Sanan “Vannoa” merkitys
Vannoa tarkoittaa juhlallisesti vakuuttamista tai vakuuttamista pyhänä pidetyllä tavalla. Esimerkiksi vannoessaan totuuden valan edessä henkilö lupaa tai vakuuttaa tekevänsä jotakin tai pitävänsä kiinni jostakin lupauksesta. Valalla vahvistaminen on yleensä vakava asia, ja se tehdään usein todistajan läsnäollessa tai tietyn uskonnollisen perinteen mukaan.
Esimerkkejä käytöstä
- Hän vannoi pitävänsä salaisuuden.
- Lupasin vannoa uskollisuutta.
- Vannon, että se tapahtui.
- Vannon kyllä auttavani sinua.
- Hän vannoi, ettei koskaan tekisi niin uudelleen.
- Vannoi selvittävänsä totuuden.
- Vannoin terveyteni kautta tehdäkseni sen.
- Lapset vannoivat pysyä ystävinä ikuisesti.
- Hän ei halunnut vannoa valaa ystäväänsä vastaan.
- Vannoi pitävänsä lupauksensa hinnalla millä hyvänsä.
- Yhdessä vannoivat taistelevansa viimeiseen asti.
- Vannoi korjaavansa virheensä mahdollisimman pian.
- En usko hänen vannovan yhtään mitään.
- Hän vannoi, että se oli totta.
- Hän päätti vannoa vaitiolonvalan.
- Vannon pitäväni huolta itsestäni paremmin.
- Vannoa valalla, ettei ollut syyllinen.
- Vannoin, että en koskaan unohtaisi häntä.
- Hän vannoi pettämättömän ystävyyden.
- Ennen sotaa he vannoivat taistelevansa yhdessä.
Synonyymit
- Vakuuttaa: Sitoutua johonkin tai tehdä lupaus vakaasti ja vakavasti.
- Luvata: Antaa sitoumus, tehdä lupaus.
- Julistaa: Antaa juhlallinen lupaus tai vakuutus.
Antonyymit
- Epäillä: Esittää epäuskoa tai uskomattomuutta jostakin asiasta.
- Luottaa: Uskoa tai olla varma jostakin asiasta ilman epäilystä.
- Kiistää: Kieltää tai vastustaa jotakin asiaa tai väitettä.
- Jättää huomiotta: Olla kiinnittämättä huomiota johonkin asiaan tai jättää se huomioimatta.
Etymologia
Sanan vannoa alkuperä on germaaninen ja sen juuret löytyvät muinaisgermaanisista kielistä. Suomen kielessä termi vannoa tarkoittaa juhlallista lupauksen tai vakuutuksen antamista, usein jonkin pyhän tai korkean voiman todistamana. Sanalla voi olla myös liittymä erilaisiin uskonnollisiin tai rituaalisiin käytäntöihin.
plug • guapa • ottaa ruotsiksi • kestävyys • timber • certainly • puto • penis •